英語(yǔ)學(xué)習常見(jiàn)問(wèn)題及誤區,出國英語(yǔ)就能學(xué)好嗎?我們先來(lái)看一下留學(xué)生住在外國房東家的一天早上:
留學(xué)生:Hi! Good morning!
老外房東:Morning! Nice weather eh? Any plans for the weekend?
留學(xué)生:Stay in home. (想多說(shuō)點(diǎn)啥,但一時(shí)想不起來(lái)。這句還在一直琢磨,是不是不該用in而是該用at?還是就不用介詞?)
老外房東:Ok. Did you know last night a raccoon got trapped in the dumpster? Thecops came and called the vets. A guy shot a tranquilizer dart from that tree atits butt, and bang, bulls-eye! Hell of a shot. Still, took them another hour torescue tha’ poor bastard…
留學(xué)業(yè)生:哦額!什么last night?什么tree? 完全聽(tīng)不懂。但怎么問(wèn)呀?問(wèn)都不知道從哪里問(wèn)。這下孩子尷尬地笑了笑,回房間了。
有的同學(xué)說(shuō),要是那老外說(shuō)簡(jiǎn)單些就好了。沒(méi)錯,比如房東有事跟你說(shuō),他努力調整自己語(yǔ)言難度讓你聽(tīng)懂,可是你的語(yǔ)言水平就提高了嗎?并沒(méi)有。
還有的同學(xué)說(shuō),如果那個(gè)留學(xué)生預先就會(huì )那些生詞句型,就能聽(tīng)懂了。但他怎么就能預先就會(huì )呢?還是他得先學(xué)會(huì )。所以呢,就算是有語(yǔ)言環(huán)境,也是先要會(huì ),才能懂。
的一代成年人們說(shuō):我們發(fā)現,平時(shí)在生活中說(shuō)來(lái)說(shuō)去,都是在說(shuō)以前就會(huì )說(shuō)的那幾句話(huà)。那些不會(huì )說(shuō)的,我們都在那里努力地瞎說(shuō)!這樣越說(shuō)越差。所以呀,現在大家明白了,原來(lái)不會(huì )說(shuō)的話(huà),在外語(yǔ)環(huán)境中并不會(huì )變得說(shuō)出來(lái)。
所以我們在國外往四周一看,大部分的和留學(xué)生到國外幾年后,英文都是非常差的,盡管這些留學(xué)生一般都不肯承認自己的外語(yǔ)差。很多海歸們現在都有這個(gè)體會(huì ):剛回到國內公司上班被大家認為外語(yǔ)應該沒(méi)問(wèn)題,結果被委以口語(yǔ)翻譯的任務(wù)卻應付不來(lái)。如果你現在百度一下“出國才知道的秘密”,條就是:發(fā)現并不是在英語(yǔ)環(huán)境中就能自然學(xué)會(huì )英語(yǔ)。在國外的留學(xué)生中,只有少數出國前英文水平就已經(jīng)比較高的人,在自然外語(yǔ)環(huán)境中進(jìn)步很快。
當然,也有人在外語(yǔ)交流過(guò)程中偶爾有收獲,比如去加油站發(fā)現此油是gas,炒菜的油才叫oil。但是這樣能學(xué)到的內容太少,根本無(wú)法支持深度交流。而且更多情況下,這些偶然學(xué)到的詞在很長(cháng)時(shí)間內不會(huì )再現,所以你對他的記憶也只停留在當時(shí)的幾秒鐘內。
在“人造外語(yǔ)環(huán)境”中,老師可以對語(yǔ)言的內容、難度、再次出現的時(shí)機和重復頻率進(jìn)行人為控制,這種特定的語(yǔ)言環(huán)境顯然會(huì )比真實(shí)環(huán)境更有效。